首頁 > 正文

為了第三封信

2019-06-23 13:22 | 來源: 中廣聯(lián)合會
【字號: 打印  
Video PlayerClose

中國新聞獎組織報送參評作品推薦表

作品標題

為了第三封信

參評項目

廣播新聞專題

體裁

?

語種

俄語

作 ?者

(主創(chuàng)人員)

蔣習、祁音、林晶、金鐘

編輯

蔣習、祁音、林晶

刊播單位

中央廣播電視總臺國廣

刊播日期

2018年12月9日

刊播版面(名稱和版次)

聽眾信箱

作品字數(shù)

(時長)

20分鐘

??︵

采作

編品

過簡

程介

??︶

節(jié)目講述了“2018俄羅斯世界杯”期間,來自俄羅斯的70歲的老奶奶柳德米拉在中國記者的幫助下,幾經(jīng)波折,最終找到失聯(lián)半個多世紀的中國筆友段春秀的真實故事。節(jié)目以柳德米拉和段春秀的第一視角、以交替獨白的形式呈現(xiàn),打破了時間和空間的界限,多維度、立體化地講述了一個萬里尋人的故事,生動形象地揭示了中俄友誼歷史悠久、情誼深厚、忠誠互信的深刻內涵。1、跨境尋人、成稿不易。主創(chuàng)人員憑借敏銳的新聞嗅覺和鍥而不舍的精神,克服時間跨度大、地理距離遠等困難,先后聯(lián)系到了中俄雙方當事人,并通過實地采訪、視頻連線等形式完成了采編。2、碎片化敘事、立體化呈現(xiàn)。節(jié)目巧妙借用了電影蒙太奇的手法,以碎片化的敘事風格,通過不同人、不同視角的講述,形成了一個完整的故事,極大地提升了節(jié)目的帶入感和可聽性。3、以小見大、立意深遠。節(jié)目是為中俄建交70周年特別策劃的報道。充分體現(xiàn)了國之交在于民相親,民相親在于心相通的重要主題。

本節(jié)目在廣播平臺播出以后,其文字內容被國際在線俄文網(wǎng)、中俄頭條雙語客戶端、俄羅斯VK社交網(wǎng)站等新媒體平臺轉載,引起了中俄兩國網(wǎng)友廣泛的關注,為中俄兩國友誼是民心之所向、民意之所望的理念營造了良好的輿論氛圍。

??︵

初推

評薦

評理

語由

??︶

該作品有以下特點:1、語言生動、邏輯清晰。該節(jié)目語言描寫十分生動、細膩,行文流暢,邏輯清晰。2、音響豐富、制作精良。該節(jié)目人物音響豐富,墊樂使用得當,聽眾能夠隨著音樂和情節(jié)的起伏變化而深受感動。此外,合理運用多人稱敘事手法給聽眾以身臨其境的感覺,節(jié)目可聽性和帶入感較強。3、以小見大,立意較深。該節(jié)目通過講述俄羅斯老奶奶時隔半個世紀萬里尋人并重拾友誼的真實故事,生動反映了中俄友好和民心相通的根基之深,不失為一次對外講好中俄故事的有益嘗試。

?

?

責任編輯: 趙丹
賀信
010090110010000000000000011100001381505101